medical device 這個是最標(biāo)準(zhǔn)的,按照iso關(guān)于醫(yī)療器械的定義而來。
下面是我整理的`一些醫(yī)療設(shè)備常用英語詞匯,更多行業(yè)英語詞匯,請關(guān)注本欄目。
no device意思是:沒有設(shè)備,沒設(shè)備,識別設(shè)備失敗。no device意思是:沒有設(shè)備,沒設(shè)備,識別設(shè)備失敗??赡苁窃诓僮鞯臅r候出現(xiàn)問題,建議重新啟動設(shè)備或者查看設(shè)備是否插入正確。
有針對性的監(jiān)測供給,又被稱為深切治療部。是隨著醫(yī)療、護(hù)理、康復(fù)等專業(yè)的共同發(fā)展、新型醫(yī)療設(shè)備的誕生和醫(yī)院管理體制的改進(jìn)而出現(xiàn)的一種集現(xiàn)代化醫(yī)療、護(hù)理、康復(fù)技術(shù)為一體的醫(yī)療組織管理形式。
器械英文是apparatus 我們需要醫(yī)療器械。
清潔劑,消毒劑,衛(wèi)生紙,護(hù)理用品,藥品,醫(yī)療設(shè)備等。- Medical journals, medical textbooks, medical software, medical imaging technology, medical communication technology, medical records,醫(yī)療保險,醫(yī)療設(shè)備租賃等。
樓主您好。我找了一下,一些做醫(yī)療器械中介生意的網(wǎng)站上有對應(yīng)的英文名稱。
medical device 這個是最標(biāo)準(zhǔn)的,按照iso關(guān)于醫(yī)療器械的定義而來。
devices?!搬t(yī)療器械”翻譯為“medical equipment”。參考資料:中國國際醫(yī)療器械博覽會(CMEF)China International Medical Equipment Fair 第一句是按照你提供的順序翻譯的,可以使用。第二句才是更地道的英語。
ivd醫(yī)療器械是什么意思ivd是一種醫(yī)療器械,它全名是invitrodiagnosticproducts,翻譯過來就是體外診斷產(chǎn)品,包括體外診斷儀器、體外診斷試劑以及藥品。
1、下面是我整理的`一些醫(yī)療設(shè)備常用英語詞匯,更多行業(yè)英語詞匯,請關(guān)注本欄目。
2、例句:A government official in Jiegu said the authorities were in urgent need of tents, medical personnel and equipment.結(jié)古鎮(zhèn)一名政府官員表示,有關(guān)部門急需帳篷、醫(yī)務(wù)人員和醫(yī)療器械。
3、注:“reaserch and development medcial devices”這句話有語法錯誤(development)和單詞拼寫錯誤(reaserch和medcial),應(yīng)該為“research and develop medical devices。“醫(yī)療器械”翻譯為“medical equipment”。
4、器械英文是apparatus 我們需要醫(yī)療器械。
5、其實都可以。甚至還可以用Medical Devices。在英文中,equipment強(qiáng)調(diào)的是大型的成套的設(shè)備或裝備,instrument強(qiáng)調(diào)的是儀器。關(guān)鍵是看你們公司的產(chǎn)品線側(cè)重的是大型的醫(yī)療設(shè)備還是相對小型的醫(yī)療儀器。
6、我們在生活中總是會遇到一些奇特的詞,并且這些詞也是有著特殊的內(nèi)涵的,比如醫(yī)療器械IFU是什么意思呢?下面就讓我們一起來了解一下吧:醫(yī)療器械IFU的意思也就是醫(yī)療器械使用說明。
本文暫時沒有評論,來添加一個吧(●'?'●)